Asociácia Carrefour des Cultures Romanes (Jodoigne, Belgicko) opäť dopĺňala cudzojazyčný fond Knižnice pre mládež mesta Košice. Vďaka jej piatej zásielke sa teraz knižnica môže pochváliť fondom vo francúzskom jazyku o rozsahu až 500 výtlačkov.
Najnovšia zásielka, ktorú osobne priviezol novinár a aktivista združenia Carrefour des Cultures Romanes, Roland Forrer obsahuje albumy pre najmenších, romány pre deti a mládež, komiksy, zbierky poézie a tiež diela z literatúry faktu. „Zakaždým sa usilujeme poskytnúť kvalitné knihy pochádzajúce z frankofónnych krajín a našim cieľom je podporiť vzdelávanie sa vo francúzskom jazyku“, hovorí Roland Forrer, zanietený milovník kníh a vzdelávania.
„Knižné diela, ktoré som knižnici tentokrát doviezol však nepochádzajú len z Francúzska, ale aj z románskeho Švajčiarska, frankofónneho Belgicka a Quebecu a mnohé z nich majú osobné venovania od samotných autorov.“ V pestrej ponuke knižných noviniek čitateľ nájde napríklad romány od quebeckej autorky Anne Robillard, belgického spisovateľa Thomasa Lavacheryho, či Francúzov Luca Bessona a Erika Tasseta. „Medzi novými komiksami nechýbajú veselé príbehy Tintina a Šmolkov a tiež obľúbené tituly Tuniques bleues a Boule et Bille“, hovorí o najnovšej zásielke kníh Kamila Prextová, zástupkyňa riaditeľky knižnice. „Humor je zase zastúpený v knihe Aventures inédites du Petit Nicolas (Nepoznané dobrodružstvá malého Nicolasa) a na svoje si prídu aj obdivovatelia nádherných ilustrácií Anne Brouillard, ktorá získala Zlaté jablko na Bienále ilustrácií v Bratislave v roku 1993 a najnovšie aj Grand Prix na Trienále literatúry pre mládež v Bruseli, v roku 2015.“ Nemenej zaujímavé sú diela literatúry faktu, ktoré čitateľa zavedú k Pablovi Picasovi, do starovekého Egypta, do kantónu Vaud vo Švajčiarsku a do francúzskych zámkov.
Súčasťou nového fondu sú aj knihy od Domu európskych jazykov (Maison des Langues Européennes), ktoré sú aj v ruskom a anglickom jazyku.